بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

اِنَّٓا اَعْطَيْنَاكَ الْـكَوْثَرَۜ ﴿١

OKUNUŞU

innâ a`ṭaynâke-lkevŝer.

ALİ BULAÇ

Şüphesiz, Biz sana Kevser'i verdik.

DİYANET İŞLERİ

Şüphesiz biz sana Kevser’i verdik.

ELMALILI HAMDİ YAZIR

Biz verdik sana hakikatte kevser

HASAN BASRİ ÇANTAY

(Habîbim) hakikat, biz sana, Kevseri verdik.

فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْۜ ﴿٢

OKUNUŞU

feṣalli lirabbike venḥar.

ALİ BULAÇ

Şu halde Rabbin için namaz kıl ve kurban kes.

DİYANET İŞLERİ

O hâlde, Rabbin için namaz kıl, kurban kes.

ELMALILI HAMDİ YAZIR

Sen de Rabbın için namaz kıl ve kurban kesiver

HASAN BASRİ ÇANTAY

O halde Rabbin için namaz kıl. Kurban kes.

اِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْاَبْتَرُ ﴿٣

OKUNUŞU

inne şânieke hüve-l'ebter.

ALİ BULAÇ

Doğrusu, asıl ebter (soyu kesik) olan sana kin duyandır.

DİYANET İŞLERİ

Doğrusu sana buğzeden, soyu kesik olanın ta kendisidir.

ELMALILI HAMDİ YAZIR

doğrusu sana buğz edendir ebter.

HASAN BASRİ ÇANTAY

Sana buğzeden (yok mu? İşte asıl) zürriyetsiz olan şübhesiz Odur.

AYARLAR